@@@@@@@@  @@@@  @@@@@@@  @@@@  @@     @@@@@@@
          @@    @@ @@  @@ @@@@@@@ @@  @@ @@     @@@@@@@
          @@@@@@@@ @@  @@ @@      @@  @@ @@     @@
          @@@@@@@@ @@@@@@ @@@@@@@ @@@@@@ @@     @@@@@@@
          @@ @@    @@@@@@ @@@@@@@ @@@@@@ @@     @@@@@@@
          @@  @@   @@  @@ @@      @@  @@ @@     @@
          @@   @@  @@  @@ @@      @@  @@ @@@@@@ @@@@@@@
          @@    @@ @@  @@ @@      @@  @@ @@@@@@ @@@@@@@
       
       

                                          	N° Seventeen
                                                Mars 2012

   17.00 - Sommaire :
   ~~~~~~~~~~~~~~~~~
   Num   +               Titre                          ++++ Auteur
   --------------------------------------------------------------------------
   17.00 - Sommaire & Introduction & Disclaimer         ---- Rafale
   17.01 - Frauder les transports à Paris               ---- Personne
   17.02 - [Feedback#2] PMR 446                         ---- Gutek
   17.03 - La voie de l'ombre, partie 5                 ---- Anonyme (trad.)
   17.04 - La voie de l'ombre, partie 6                 ---- Anonyme (trad.)
   17.05 - La voie de l'ombre, partie 7                 ---- Anonyme (trad.)
   17.06 - La voie de l'ombre, partie 8                 ---- Anonyme (trad.)
   17.07 - La voie de l'ombre, partie 9                 ---- Anonyme (trad.)
   17.08 - Traduction - Mode d'emploi                   ---- Anonyme
   17.09 - La Techno-Révolution                         ---- Rasp' (trad.)
   17.10 - Mot de la fin & Courrier du lecteur          ---- Rafale


Introduction :
~~~~~~~~~~~~~~
"Pas de citation vaut mieux qu'une mauvaise citation." - Anonyme

Bonjour à tous chers lecteurs assidus et moins assidus !
Comme vous aurez pu le remarquer, nous vous proposons ici un petit numéro un
peu particulier, puisque majoritairement orienté traduction :)
Un de nos auteurs a passé un temps considérable et une énergie qui l'a ammené
au bord du gouffre sans fond de la mort à traduire "La voie de l'ombre" en
exclusivité pour Rafale. Ce numéro vous propose la suite et fin de cet article.
Ceux qui attendaient la fin avec impatience vont donc être ravis ;) De plus,
cette suite et fin est accompagnée d'un petit texte parlant de la réalisation
de cette traduction qui, nous l'espérons, ouvrira l'horizon de certains !
Pour les autres, notre petit magazine de presse pour devenir un parfait petit
bricoleur vous a quand même laissé une autre traduction, et deux petits textes
plus techniques...

Sur ce bonne lecture, et n'oubliez pas de répondre à nos prochains Call For
Papers ;)


Disclaimer :
~~~~~~~~~~~~
Ce magazine éléctronique est fourni au lecteur à titre purement éducatif et 
informatif.
En aucun cas les auteurs n'incitent ce dernier au non-respect de la loi, sous 
toute forme qu'il soit, ils ne pourront donc pas être tenus responsables de
l'utilisation déconseillée des applications éventuellements illégales du 
contenu des textes qui suivent. Si vous ne vous sentez pas capables de 
respecter ces régles, ne lisez pas ce qui suit. Sinon, foncez ;p
Ce texte est déstiné uniquement aux personnes auxquelles les auteurs l'ont
remis, en consèquence il peut être considéré comme une communication privée des
auteurs avec ces personnes. Toute organisation representant un ordre quelconque
ou toute agence de renseignement est considérée comme étrangère aux personnes
autorisées à lire ce texte.


Loi européenne sur la liberté d'expression :
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
**** Charte des droits fondamentaux de l'union européenne
*** Chapitre I - Dignité
** Article 11 : Liberté d'expression et d'information

1.	Toute personne a droit à la liberté d'expression. Ce droit 
comprend la liberté d'opinion et la liberté de recevoir ou de communiquer 
des informations ou des idées sans qu'il puisse y avoir ingérence 
d'autorités publiques et sans considération de frontière.

2.	La liberté des médias et leur pluralisme sont respectés.

Référence : 
http://www.europarl.europa.eu/charter/pdf/text_fr.pdf